thượng thanh

thượng thanh

Một giáo viên chỉ vào chữ "nǐ" với thanh thượng thanh trên bảng.

Definition
  1. Noun:
    • The third tone in the classical Chinese tonal system: In traditional Chinese phonology, "thượng thanh" is the name of the third of the four main tones. It is described as a rising tone.
    • A tonal category corresponding to certain Vietnamese diacritics: In comparative linguistics, this classical Chinese tone category historically corresponds to Vietnamese words bearing the hỏi ( ? ) and ngã ( ~ ) diacritical marks.
Usage Examples
  • Noun:
    • Trong tiếng Hán cổ, "thượng thanh" một thanh điệu quan trọng. (In classical Chinese, "thượng thanh" is an important tone.)
    • Nhiều từ Hán-Việt thuộc thanh "thượng thanh" khi sang tiếng Việt mang dấu hỏi hoặc ngã. (Many Sino-Vietnamese words belonging to the "thượng thanh" tone carry the hỏi or ngã mark in Vietnamese.)
Advanced Usage
  • Historical Phonology: The term is primarily used in academic contexts discussing historical Chinese linguistics, Sino-Vietnamese vocabulary, and tonal evolution.
    • Sự biến đổi của "thượng thanh" ở các phương ngôn khác nhau rất phức tạp. (The evolution of the "thượng thanh" tone in different dialects is very complex.)
Variants and Related Words
  • Tứ thanh (n): The four tones of classical Chinese (bình, thượng, khứ, nhập).
  • Hỏi thanh (n): The Vietnamese hỏi tone (corresponding to one reflex of "thượng thanh").
  • Ngã thanh (n): The Vietnamese ngã tone (corresponding to one reflex of "thượng thanh").
Synonyms
  • Rising tone (in the context of classical Chinese description).
Related Concepts
  • Tone Correspondence: A key concept in Sino-Vietnamese phonology, explaining the systematic relationship between Chinese historical tones and modern Vietnamese diacritics.
  • Âm Hán-Việt (Sino-Vietnamese pronunciation): The reading pronunciation for Chinese characters used in Vietnamese, where "thượng thanh" is a foundational tonal category.